五色新丝缠角粽。

五月初五正端午,

今日端午,

大家都吃粽子、

看龙舟赛、

配香囊、

挂艾草菖蒲了嘛?

Aujourdhui,cestlafêtedesBateaux-Dragons.Avez-vousmangédeszongzi?Enregardantcescoursesdebateaux-dragons,portez-vousdessachetsparfumés?Avez-vousaccrochédesfeuillesdecalamusetdarmoiseàvotreportedentrée?

其实除了这些,端午节还有一些大家不太了解的习俗和美食。今天,小编就和大家一起用法语聊聊那些罕见的端午节传统习俗和美食!

传统习俗

挂钟馗像

AccrocherleportraitdeZhongKui

钟馗,是中国民间传说中驱鬼逐邪之神。在画像中,他通常以勇猛地高举神剑的形象示人。在古代,尤其是在端午节时,人们会在家中挂上一副钟馗人物画,用来驱除恶鬼、保护家宅的平安,同时钟馗人物像镇宅、纳福、招财的作用,更是让人们特别钟爱。

ZhongKuiestledieuchasseurdespritsparexcellence.Sonportrait,danslequelilbranditfièrementuneépéemagique,étaitautrefoisaccrochédanslesmaisonspourchasserlesdémons,enparticulieraumomentdelafêtedesBateaux-Dragons.

喝雄黄酒

Boireduvinauréalgar

喝雄黄酒也是端午节的习俗之一。正俗话所说“饮了雄黄酒,百病都远走”,雄黄酒可以驱除一年中剩下的时间里的“邪灵”和病痛。

BoirecetteliqueuraromatiséeauréalgarfaisaitpartiedespratiquespopulairesdelafêtedesBateaux-Dragons.Levinprotégeaitlesgensdesmauvaisespritsetdesmaladiespourlerestedelannée.

采茶和制凉茶

Cueillirduthé,fairedelatisane

北方一些地区,喜于端午采嫩树叶、野菜叶蒸晾,制成茶叶。广东潮州一带,人们去郊外山野采草药,熬凉茶喝,这对健康颇有好处。

DanscertainesrégionsaunorddelaChine,leshommesaimentcueillirdesfeuillesd’arbrestendresetdeplantessauvages



转载请注明地址:http://www.xionghuanga.com/xhgj/6079.html